www.davidhegg.org

Wednesday, March 18, 2015

After the messages February 25, March 4, and March 11; I became taken up with another Swedish song, which I also heard when I was a child. It is a song sung by Edvard Persson (Carl Edvard Persson, 1888 ‐ 1957), to a comedy movie called 'Kalle på Spången' in 1939. Music by Alvar Kraft (Karl Alvar Fredrik Kraft 1901 ‐ 1959). Lyrics by Charles Henry (born Karl Henrik Karlsson, pseudonym Charles Henry, signed later with Henry Henrüd, 1901 ‐ 1967). I remember this song very well; it has a human distinctive stamp, and a spiritual power. I did not know that it was a song to a movie; I heard it many times in the radio when I was a child. The song was very popular in Norway.

The song is called 'Jag har bott vid en landsväg' (I have lived by a country road).

Her is a translation of the lyrics. I have only tried to translate the content in the text so identical as possible.

I have lived by a country road

I have lived by a country road in my whole life,
and seen humans come and go.
I have seen the harvests grow,
at my turf in quiet,
while the storks built their abode.
I have seen the springs dawn,
I have heard the storms whine,
I have seen the wild geese's flight under dusking cloud.
I have lived by a country road in my whole life,
and seen humans come and go.

It is the memories evening,
it is peace in a humble abode,
beyond the road you remember their names.
They have found their peace,
after trouble and conflict,
have two humans come at harbor.

I have lived by a country road in my whole life,
and seen humans come and go.
Whatever passes by,
one thing shall for ever continue to be,
it is the love's life melody.
When we tired of years,
in the direction of the unknown walk,
follow future relations well in our tracks.
I have lived by a country road in my whole life,
and seen humans come and go.

Singer: Edvard Persson 1939
Music: Alvar Kraft
Lyrics: Charles Henry

After this, I think it can be interesting to hear another well‐known Swedish accordion musician from the same time. This one is called a Scandinavian musician. Carl Jularbo (born Karl Oskar Karlsson, also called Calle Jularbo, 1893 ‐ 1966). This musician is said to be that one who has made the most recordings in Scandinavia, 1577. That are really many recordings, maybe that still are the most in Scandinavia. This musician played a particular folk music, which is the same in both Sweden and Norway. Carl Jularbo was very popular in Norway.

A musical piece called 'Livet i Finnskogarna' (The life in the Finn Forests) from 1915. It is a waltz. Typical other music types in this category of music, are; reinlender, polka and masurka. This is also music I heard many times in the radio when I was a child, and I remember it very well. It is a musical piece with musical power. This musical piece was very popular in Norway.

When I now have written about these musicians. Another musician from my childhood also steps forward in my mind. This one also a musician I heard many times in the radio when I was a child, and I remember her very well. It is Miriam Makeba. She brought African music around the world, and also to Norway where she was very popular. Miriam Makeba (Zenzile Miriam Makeba 1932 ‐ 2008) was a South African singer.

A song by her, Malaika. The Kenyan musician Fadhili William and his band The Jambo Boys, were the first who recorded this song, called Malaika, in 1960. There are different stories about the song's origin. This movie is from 1969. I do not understand the language in this song. But her voice is a great instrument, which makes fine music it is fantastic to listen to. This song also sounds with a human distinctive stamp, and a spiritual power.

When I was a child, I heard much folk music in the radio. And a well‐known Norwegian folk musical piece is called 'Fanitullen', played on hardingfele (Hardanger fiddle). 'Fanitullen' means 'Fanden's tune'. (Fanden is only in singular definite, Fand + en, en is the definite masculine gender article in singular.) This word is a kind of folktale word. It is translated to the Devil in English, but that is misleading. Because in Norwegian, the Devil always is called Djevelen. The word 'Fanden' is a folktale name for the Evil One, from Norwegian mythology and folktales. This figure has several names, typical he is small and cheat, he is a typical loser, but he also is very creepy. He want to impress, and he can impress; this can also get him to do something stupid. There are different figures in Norwegian mythology and folktales; troll, the underground creatures, sorcerers, witches, and different other sporadic strange figures. Because of this, the name 'Fanitullen' is a fairy tale phenomenon.

The legend behind this folk tune, is that a person saw a little man in the basement, sitting on a barrel, playing this music when he tramped the time with his foot on the barrel, and his foot was a horse's hoof. In Norwegian folk tales; 'Fanden' could have two horse's hoofs, instead of two feet. This music category is called 'slått'. You listen to a 'slått', play a 'slått', or 'slåtts'. A 'slått' is folk music. There are two main groups of 'slåtts'; 'gangar' with 6/8 and 2/4 time signature, and 'springar' with 3/4 time signature. Fanitullen has 2/4 time signature, and is called a 'halling'. There are much more to find out about such folk music, it has developed in the course of hundreds of years, and is very good. I heard this slått many times in the radio when I was a child, it is a very good one, and I remember it very well. (The sound of the letter 'å'; is corresponding to walk, if you write it wåk.) (The sound of the letter 'a'; is corresponding to the 'a' in a car.)

Hardingfele (Hardanger fiddle) is a distinctively Norwegian folk instrument. In addition to the four strings, there are four or five strings below the four strings.

Below it is a link; where it is possible to hear Christian Borlaug playing 'Fanitullen' on Hardingfele (Hardanger fiddle). On the picture it is possible to see a Hardingfele. And he also has a Norwegian folk costume on. Such folk costumes are many various in Norway. These folk costumes, musical instruments, and musicians; are typical active at local areas in Norway. This type of music, typically gives people energy and joy.

Christian Borlaug is born in Norway in 1973, and he is well‐known in the Norwegian Hardingfele (Hardanger fiddle) community. He has made two CDs: The CD 'Austmannsspel ‐ slåtter under Norefjell' (2008) (Austmann's play ‐ slåtts under North Montane); and the CD 'Ruske‐Saras minne' (2012) (Ruske‐Sara's memorie). He also takes part on other CD's. He has played around in the world, and won many first prizes.

The tune 'Fanitullen'. This is a tune it sparkles of, and Christian Borlaug plays it indeed very well.

Another musical piece which also is connected with Norwegian mythology and folk tales, is 'I Dovregubbens hall' (In the Hall of the Mountain King) by the Norwegian composer Edvard Grieg from 1876. That is music to a dramatic poem and play by the Norwegian author Henrik Ibsen.

Edvard Grieg (Edvard Hagerup Grieg 1843 ‐ 1907) was interested in folk music. He was a classical composer who was inspired by the nature and folk music. He was one of the most of all well‐known Norwegian composers.

Henrik Ibsen (Henrik Johan Ibsen, 1828 ‐ 1906) was one of the most of all well‐known Norwegian authors.

'I Dovregubbens hall' (In the Hall of the Mountain King). It is also lyrics to this music, but that is not taken with in this excellent performance. I heard this music many times in the radio when I was a child, and I remember it very well.

When I was a child, these musical pieces were music I experienced as very fine music. That is also the same today.

There where one state‐operated radio channel in Norway at that time (NRK), which broadcasted one channel (it was closed all night); and a channel on the short wave, to all the seamen. Norway had many seamen at that time. There were also different district's broadcastings from different places in Norway. This channel published a magazine every week. At home we had that magazine, and we ticked off programs we wanted to hear. There where often programs which all in the family heard together, (more than one time every week).

There were thorough articles about many of the radio programs. The programs were made proper and conscientious. There were different categories of programs. Advertising in the radio was forbidden. When you bought a radio, you become registered, and had to start paying a small charge to the one radio station which was available. You could have many radios on one registration.

It was normal that all in Norway listened much to the radio; news, weather reports were important for everyone who worked outdoor, other information, different thematic programs, entertainment, children's programs, etc. The radio should reflect all social groups and ways of thinking in the society. This radio station also had its own orchestra, 'Kringkastingsorkestret' (The broadcasting orchestra).

I had an old portable radio in my room. A portable radio before that time, was quite big and heavy. There were different programs I listened regularly to; for example a program where listeners could write to the program about poems they wanted to hear, the folk music half hour, readings from books (for example 'Hunger' by Knut Hamsun from 1890, read by Olafr Havrevold, which I remember very well, I was taken up with how it would end with the main character in the novel), radio theatre, music programs, other programs and accidental programs. The radio was something interesting.

I also listened to the short wave, where it was possible to hear radio from many different countries. I remember that I tried to make a good antenna, with a long wire. And such an antenna, could make miracles. The radio changed totally, and become fantastic.

Now I have a strange feeling; about that I the last two years, have been so very tired all the time. But now it is like I have come to a place in this mental process; where it is possible for me to rest a little. My thoughts about this, is today, that it is because I have worked against these influences in me.

In the end of this text, I start to think about, that these criminals who use mind control; get people themselves to ruin all what they like, by themselves. To achieve all what they do not like, also by themselves. And to like all they do not like.

David H. Hegg